Enregistrement / Check-in
Enregistrez-vous à temps ! / Check-in on time !
Il est important que vous soyez à l'heure à l'aéroport et que vous planifiez assez de temps pour :
- vous enregistrer
- passer le contrôle de sureté et douanier
- vous rendre à la porte d'embarquement.
Si vous vous présentez au comptoir d'enregistrement au-delà de l’horaire indiqué, vous ne serez pas accepté sur le vol. Dans ce cas là, les compagnies aériennes ne pourront être tenues pour responsable de la perte ou des frais qui résulteraient à ce retard. Rapprochez-vous de votre compagnie pour connaître ces horaires d’enregistrement.
It is important that you arrive early at the airport and you plan enough time to :
- check-in
- pass the customs control
- go to the gate.
If you arrive at check-in after the time indicated by your airline, you will not be accepted on the flight. In this case, the airlines can not be held responsible for expenses resulting from your lateness. Please contact your airline for check-in times.
Bagages / luggage
Franchises bagages / excess change
Variable selon la compagnie aérienne, en général :
depending on the airline, generally :
| Ryanair | 15 kg |
| Flybe | 20 kg |
| Jet2com | 22 kg |
| Transavia | 20 kg |
| Twinjet | 20 kg |
Pour toute confirmation, tout excédent de bagages ou équipement spéciaux (golf, ski, planche de surf, etc.), s’adresser à la compagnie qui vous transporte.
For confirmation, all luggage excess, special equipment (i.e. golf clubs, skis, surf-boards…) please contact your airline directly.
Règles d’or pour vos bagages / Golden rules for your luggage
• Indiquez lisiblement vos noms et adresse à l'intérieur et à l'extérieur de vos bagages. Indicate your name and address clearly on the inside and the outside of your luggage.
• Ne transportez pas d'objets de valeur dans vos bagages de soute. / Do not put valuable items in your checked-in luggage.
• Gardez vos traitements médicaux et ordonnances avec vous. / Keep your medicine and prescriptions with you.
• Emballez soigneusement tout objet fragile. / Carefully pack anything fragile.
• N’acceptez aucun bagage ou colis d’un tiers, quel qu’en soit le motif. / Do not accept any luggage or packages from a stranger or a third person, whatever the reason.
• Signalez aux agents de l’aéroport tout bagage ou colis abandonné.
/ Report all suspicious luggage or packages.
• Ne laissez jamais vos bagages sans surveillance, même durant un court instant, ils deviendraient suspects et seraient détruits. / Never leave your luggage unattended, even for a short time, they could be destroyed.
Restrictions des liquides contenus dans les bagages en cabine / Restrictions on the taking on board of liquid products
Consulter le document / check the restrictions
De façon générale, mettez tous vos liquides dans vos bagages à soute, sauf les produits absolument indispensables pendant le vol. / In principle, put all liquids in your checked luggage, unless a product is absolutely necessary.
Articles prohibés en cabine / Articles prohibited on board
• Armes à feu / Guns
• Imitations d'armes / Imitation or toy guns
• Armes blanches (tout objet tranchant ou pointu)
Knives (any sharp object such as scissors)
• Objets contondants / Blunt weapons
• Substances et matières dangereuses / Dangerous substances and materials






